News: Hungary Cuts Red Tape for Translators

February 23, 2018

At the beginning of this year, a new law took effect in Hungary ending the state monopoly on certified translations. Before this law was enacted, only the Hungarian Office for Translation and Attestation Ltd. (OFFI) could issue certified translations that were accepted by all courts and public administration authorities.


OFFI was established in 1869 as the Central Translation Department and became a state-owned entity in 1945. It provides attested (certified) translations, attestation of translations, attested copies of foreign language source documents and interpretation for courts, prosecutors' offices and investigative authorities.


Now, translated documents requiring certification can be prepared by either OFFI or another qualified translation agency. Only translations prepared by qualified technical translators are allowed to be filed with the courts. The Minister of Justice oversees all technical translation and interpreting activities to maintain quality guarantees.


The Association of Professional Language Service Providers, the trade advocacy body of professional LSPs in Hungary, lobbied for this change for years and expects to see a broader set of reforms in the near future.


The competition this change will allow is expected to result in faster, cheaper and higher quality translations.

To read more, please see: Hungary Cuts Red Tape for Translators and Language Service Providers.

Further Resources on Global Business


Globalization Partners International (GPI) has extensive experience localizing marketing materials, technical documents, and large, scalable websites. We have previously posted a number of useful guides for best practices in this area. Feel free to review our blogs that are particularly relevant:



Please feel free to contact GPI at with any questions about our language and technology services. Also let us know if you have any interesting blog topics you would like us to cover in our future blogs. You may request a complimentary Translation Quote for your projects.

Country Specific
Hungary translations, certified translations, Hungarian certified translations

12 Steps to Website GlobalizationThe Internet in China Today: 5 Quick Facts


Currently, there are no comments. Be the first to post one!

Contact Us FREE Globalization eBooks Request Demo Request Quote

Peter has over 20 years’ experience in business development within the localization industry supporting clients for documentation, software and website globalization services. He started his career in the translation industry in 1995 and over the years has worked for several leading localization service providers including LMI, Berlitz, Welocalize, GPI and Beyondsoft. Throughout his career Peter has led by example and always put his clients’ needs first to ensure client expectations are understood and successfully met. Over the years Peter has trained extensively in Solution Selling, Action Selling and Localization Sales, Testing and Project Management. Peter handles many of GPI’s global accounts helping educate clients on GPI’s comprehensive suite of globalization services and industry best practices.