Six resources to help you conduct global ebusiness
October 17, 2012
As a business development manager in a global market, I serve as the first line of contact between consumer and provider. In most instances the first step towards providing accurate results for the customer is providing resources to better equip them in their global initiative.
It is important that those resources be accurate, up-to-date, and of course valuable to help you conduct global ebusiness. In this blog which is part of our global resources series, I highlight six valuable websites to help you succeed in the global economy.
Translation Services and a little extra - Six useful links and resources
As part of delivering our Translation Services to clients worldwide, the sharing of useful resources is quite common. Clients want to know a hotel in Moscow or Cairo, a good publication for international legal trends, or a recent report on doing business in China, or a cool mobile app or tool to help them travel to or conduct business in another country.
As introduced in a blog last month, the GPI team will highlight some useful links and resources. These links can also be found on our website under useful resources links and at our Translation Services Portal at Translation Services Portal.
Today I would like to introduce you to six resources you may find useful as you conduct business around the world, travel or translate content for your company's global audiences.
International Business Information
The United States African Development Foundation provides grants of up to $250,000 in grants to community groups and small enterprises that benefit under served and marginalized groups in Africa.
Marginalized groups are people that have significant needs that are not being currently addressed by existing governments programs, NGOs, or other international development efforts. USADF measures grant success in terms of jobs, increased incomes levels, and improved social conditions.
Educational and Library
The LRC is a European based information and research company founded in 1995 in Dublin, Ireland, that provides key services in the Localization industry. LRC is comprised of teachers, students, and faculty members of The University of Limerick. To promote quality the LRC started the LRC Industrial Advisory board. Members of the board include senior executives of Localization companies, academia and government agencies. The LRC is important to the future of localization.
IDB was formed in 1959 to provide developmental financing to Latin America and the Caribbean. They provide loans, grants and technical assistance to vulnerable Latin American and Caribbean borrowing members. 48 countries make up the market of borrowing members. Given their strong financial position and prudent shareholder base they are able to extend competitive rates to their clients. Their main goal is to reduce poverty and inequality in those regions.
The EIU Tech blog is an informational blog which touches on the most recent news and data about important technical trends. They aim to be the world's foremost provider of country, industry and management analysis. Founded in 1946, the EIU is now a leading research and advisory firm delivering vital business intelligence from more than 40 countries worldwide. With over 700 analysts and economists around the globe as their blog information sources, they are able to provide up to date and highly accurate forecasts of technical market developments.
Embassy World has served the diplomatic community and the online community since 1996. Embassy World is designed to provide a comprehensive list of contact resources for the world's entire diplomatic offices. Their goal is to provide an easy-to-navigate directory that is clearly laid out and fully cross-indexed. Their database is searchable via a bi-lateral search engine. It is their intention to make finding an embassy easy.
Trade Policy Information
The FTC was founded in 1914 to inform and provide consumers with knowledge and prevention of deceptive or unfair business practices. Their goal is to provide consumers with goods and services of high quality and low price. Since 1938, congress along with the FTC has established a wide variety of laws and regulations preventing such unfair practices. Every product and service that is available to a consumer is reviewed and approved by the FTC. They have been able to recall and alleviate disastrous outcomes of unsafe or unethical products and practices for millions of consumers, making our decision to purchase goods and services easier in an ever-changing economic environment.
Translation and Localization Resources
You may gain further insights into global e-business, global SEO and website translation and country specific cultural facts and related topics by reviewing some previous blogs written by Globalization Partners:
- Website Translation Tips and Best Practices by Country Series
- Languages Quick Facts
- Translation Portal and Localization Tools
- 10 Tips for Website Localization
- Global SEO: 4 Top Factors
- Social Media Localization
- Doing Business via the WWW in China
- Creating Culturally Customized Content for Website Translation
You may contact GPI for translation services requirement at firstname.lastname@example.org or at 866-272-5874 with your specific questions about this market and your project goals. You may also request a complimentary Translation Quote for your project as well.
Currently, there are no comments. Be the first to post one!
Heba Nady - Global Client Services Manager
Hebatullah Mahmoud Nady (Heba) is a native Arabic speaker who lives in Cairo, Egypt. She has 11 years of experience in client relations and project management, working in different industries, such as publishing, oil and gas and foremost translation and localization. Heba holds a B.A. degree in English Language and Literature from Ain Shams University, and has a great passion for language and culture. She has been actively managing many localization and translation projects for major clients since 2008 and is well versed in a wide range of localization tools and practices. Heba enjoys working with teams from different cultures and bringing people together to achieve a common goal. For her translation is a mission that contributes to enriching Arabic and other cultures and languages. In her free time, Heba likes to read about literature and management, and go site-seeing.