Top 20 Most Requested Translations: English to Simplified Chinese

September 12, 2017

Approximately 1.2 billion people speak Chinese and it is the most widely spoken language in the world. However, not all Chinese speakers use the same written Chinese language. Taiwan, Hong Kong and Macau use Traditional Chinese, whereas Simplified Chinese is used in China, Malaysia and Singapore.

 

In this blog, we will be discussing the most requested translations from English into Simplified Chinese.

 

Simplified Chinese was introduced in China in 1935. Simplified Chinese, as indicated in the name, simplifies each character so they are easier to write and remember. Based on our research and our experience in handling English into Simplified Chinese translations, we have compiled a list of the top 20 phrases and terms that are most frequently requested for translation.

Top 20 Requested Phrases:

English

Simplified Chinese

Hello

您好

Goodbye

再见

Merry Christmas

圣诞快乐

Happy Holidays

假期愉快

Happy Birthday

生日快乐

Happy New Year

新年快乐

Congratulations

恭喜

What time is it?

几点钟?

Where is the bathroom?

洗手间在哪里?

My name is…

我的名字叫……

What is your name?

您的名字是什么?

Peace

和平

Welcome

欢迎

Thank you

谢谢

You are welcome

不客气

Where can I find a hospital?

我从哪里能找到医院?

Where can I find a bank?

我从哪里能找到银行?

Where can I find a good restaurant?

我从哪里能找到好的餐馆?

Where can I find a taxi?

我从哪里能找到出租车?

Where can I find an airport?

机场在哪里?

 

Numbers and months are also commonly translated.

Translations of 1 to 20:

 

Numbers 1-20:

数字 1-20:

One

Two

Three

Four

Five

Six

Seven

Eight

Nine

Ten

Eleven

十一

Twelve

十二

Thirteen

十三

Fourteen

十四

Fifteen

十五

Sixteen

十六

Seventeen

十七

Eighteen

十八

Nineteen

十九

Twenty

二十

Months of the year:

 

Month:

月份:

January

一月

February

二月

March

三月

April

四月

May

五月

June

六月

July

七月

August

八月

September

九月

October

十月

November

十一月

December

十二月


Summary

 

As our world becomes more and more globalized, it is crucial to understand which languages your target audiences are using in order to attract their attention. As mentioned above, there are differences in Chinese written systems within Chinese speaking countries. Therefore, it is important to identify which country presents an opportunity for you. Understanding the most commonly requested phrases and terms for translation from English into Simplified Chinese will help you convey and communicate more appropriately and effectively to your target audience.

Further Resources from GPI

 

You may gain further insight into global e-business, global SEO, website translation and country specific cultural facts and related topics by reviewing some previous blogs written by GPI:

 

 

Please feel free to contact GPI at info@globalizationpartners.com with any questions about our translation services.  Also let us know if you have any interesting blog topics you would like us to cover in future blogs. You may also request a complimentary Translation Quote for your projects as well.

Category:
Language Translation Facts
Tags:
chinese, china

Airport Security Wait Times for Leading Global AirportsNews: Google Expected to Launch Localized Mobile Payment App in India

Comments

Currently, there are no comments. Be the first to post one!

Add a comment

Only comments with valid email addresses will be posted. Thanks!

Contact Us FREE Globalization eBooks Request Demo Request Quote


Wendy is a native Chinese speaker from Taipei, Taiwan. She has extensive experience in localization, translation, and project management. As a Project Manager and business consultant, she has led projects in quality management, DTP automation, and website localization; helping companies optimize and create success in their localization processes. Wendy has worked for private sector and public sector clients, starting her localization career at the World Bank in Washington, DC. She holds a MA in Translation and Localization Management from Middlebury Institute of International Studies. Wendy has translated a number of published children's books from English into traditional Chinese and enjoys teaching (or, at least attempting to) Chinese to pre-kindergartners!