Latest Blog Entries

Word vs. Publisher: Which is better for DTP?

December 08, 2016 Comments

Microsoft's Word and Publisher tools are applications, which are sometimes used for similar tasks, including typing and editing text and placing, cropping, resizing and rotating images. Does this mean we have two MS Office tools serving the same purpose? No it doesn't, Word and Publisher were design...

Click here for complete blog.

Category:
Document Translation
Tags:
DTP, multilingual documents, desktop publishing, microsoft word, microsoft publisher, desktop publishing tools
Adobe FrameMaker 2015 Release: Top 5 Features

July 08, 2015 Comments

Each time Adobe releases a new version of FrameMaker, it generates great expectations. This version is no exception. It offers highly anticipated new features, particularly for the translation industry. ...

Click here for complete blog.

Category:
Website Translation
Tags:
adobe framemaker 2015, framemaker 2015, desktop publishing, framemaker for localization, framemaker 2015 new features
Adobe’s Arabic Fonts: The Best for Arabic DTP Specialists?

February 23, 2015 Comments

Adobe Arabic font is an OpenType font designed by Tim Holloway with help from Fiona Ross and John Hudson in 2004-05. It was commissioned by Adobe with production by Tiro Typeworks. Adobe Arabic font won recognition from The Type Directors Club (TDC) and is well known as a good counterpart for Latin...

Click here for complete blog.

Category:
Document Translation
Tags:
Adobe, Arabic, Translation, DTP, desktop publishing
How to Create Interactive PDFs using InDesign

July 07, 2014 Comments

Since the release of InDesign CS5, Adobe has established InDesign as a software not just to print, but to also digitally publish. With the versions that followed, CS5.5, CS6 and now InDesign CC, Adobe has further expanded InDesign’s capability to include digital magazines, interactive PDF and eBooks...

Click here for complete blog.

Category:
Document Translation
Tags:
InDesign, Interactive PDF, Adobe, Desktop Publishing
Adobe Certifications and Multilingual Desktop Publishing

March 11, 2014 Comments

Adobe Certified Experts (ACE) certifications help deliver well designed translations. As part of our ongoing career enhancement plans and professional development requirements, the desktop publishing team at GPI continues to rack up training and certifications for several Adobe products. Two of t...

Click here for complete blog.

Category:
Document Translation
Tags:
Adobe, Multilingual DTP, Desktop Publishing
Best Practices for Screen Capture Localization

August 07, 2013 Comments

Document localization is more than just translating documents in a target language. Desktop Publishing professionals have the challenge of retaining the source layout format, look & feel and branding of an original document across all multilingual versions of the document. This is especially importa...

Click here for complete blog.

Category:
Document Translation
Tags:
Document translation, Document Localization, Desktop Publishing

« Previous12

All entries in one page